Skip to main content

Vietnam

El sistema de propiedad intelectual de Vietnam se articula en torno a la Ley de Propiedad Intelectual (Law on Intellectual Property) y es administrado por la Oficina Nacional de Propiedad Intelectual de Vietnam (Intellectual Property Office of Vietnam, abreviado IP Vietnam), responsable de la recepción y el examen de las solicitudes.
En los últimos años, Vietnam ha llevado a cabo reformas significativas en materia de protección de la propiedad intelectual, alineando progresivamente su marco con los estándares internacionales. Como uno de los Estados miembros clave de la ASEAN (ASEAN), Vietnam sigue impulsando la innovación, la atracción de inversión extranjera y el refuerzo de la protección de las marcas.

Panorama del marco jurídico

El sistema jurídico de propiedad intelectual de Vietnam se caracteriza por una legislación unificada que abarca patentes, marcas, diseños industriales, derechos de autor, indicaciones geográficas y la protección de obtenciones vegetales.
Las principales leyes y reglamentos incluyen:

  • Ley de Propiedad Intelectual (Law on Intellectual Property, publicada por primera vez en 2005 y modificada en 2022)

  • Decreto de aplicación de la Ley de Propiedad Intelectual (Decree No. 65/2023/NĐ-CP)

  • Disposiciones sobre derechos de autor en el marco de la Ley de Propiedad Intelectual (Copyright Provisions under IP Law)

  • Normativa sobre competencia desleal y transferencia de tecnología (Competition and Technology Transfer Regulations)

La autoridad competente es la Oficina Nacional de Propiedad Intelectual de Vietnam (IP Vietnam), que depende del Ministerio de Ciencia y Tecnología (Ministry of Science and Technology, MOST).
Vietnam es Estado miembro de la OMPI (WIPO), del PCT, del Protocolo de Madrid, del Convenio de París y del Acuerdo sobre los ADPIC (TRIPS).

Solicitudes internacionales y particularidades del examen en Vietnam

  • Requisitos lingüísticos: todos los documentos deben estar redactados en vietnamita (los textos en lenguas extranjeras deben ir acompañados de traducción);

  • Régimen de representante: los solicitantes extranjeros deben presentar sus expedientes a través de un agente de propiedad intelectual autorizado en Vietnam;

  • Digitalización en curso: se admite la presentación en línea de determinados expedientes, pero sigue siendo necesaria la comprobación mediante originales en papel;

  • Cooperación internacional activa: participa en iniciativas ASEAN IP, proyectos de digitalización de WIPO y mecanismos PPH (en colaboración con Japón, Corea, etc.).

Puntos clave del sistema de marcas

Vías de solicitud

  • Puede presentarse la solicitud directamente ante IP Vietnam;

  • o designar a Vietnam a través del Sistema de Madrid (Madrid Protocol).

Norma de clasificación

  • Se aplica la Clasificación de Niza (Nice Classification);

  • cada clase requiere una solicitud independiente; no se admiten solicitudes pluriclase.

Procedimiento de examen

  • Examen de forma: aproximadamente 1 mes;

  • examen de fondo: aproximadamente 9–12 meses;

  • periodo de publicación de 2 meses, durante el cual pueden presentarse oposiciones.

Uso y renovación

  • Duración del registro: 10 años, renovable indefinidamente;

  • la falta de uso continuado durante 5 años puede dar lugar a la cancelación.

Particularidades del examen

  • Se presta especial atención al carácter distintivo, a la similitud gráfica y a la similitud derivada de la traducción;

  • las marcas en lengua extranjera deben ir acompañadas de una traducción al vietnamita.

Sistema de patentes

Tipos de protección y plazos

  • Patente de invención: 20 años desde la fecha de solicitud;

  • Modelo de utilidad (Utility Solution): 10 años desde la fecha de solicitud.

Mecanismo de examen

  • Debe presentarse una petición de examen de fondo en un plazo de 42 meses desde la fecha de solicitud (36 meses para modelos de utilidad);

  • el plazo medio de examen oscila entre 18 y 24 meses.

Vías internacionales

  • Vietnam es Estado miembro del PCT;

  • puede accederse a la fase nacional en Vietnam a partir de una solicitud internacional PCT.

Rasgos del sistema

  • Las invenciones deben cumplir los requisitos de novedad, actividad inventiva y aplicación industrial;

  • la lengua de examen es el vietnamita y los solicitantes extranjeros deben actuar a través de un agente local.

Protección de diseños industriales (Industrial Design)

Base jurídica

  • Capítulos 63–75 de la Ley de Propiedad Intelectual y sus reglamentos de aplicación.

Ámbito de protección

  • La forma externa del producto, los motivos gráficos, colores, ornamentación y sus combinaciones;

  • aplicable a productos industriales y artesanales.

Duración de la protección

  • 5 años desde la fecha de solicitud, renovables dos veces, hasta un máximo de 15 años en total.

Características del sistema

  • Plazo de examen de 6–9 meses;

  • requisitos estrictos de novedad;

  • es posible presentar solicitudes combinadas para varios diseños relacionados.

Recomendaciones prácticas y de cumplimiento (exclusivo para miembros)

Este apartado se centra en la operativa práctica de marcas ante Vietnam|VNIPO: lista de puntos clave para la tramitación, motivos frecuentes de denegación y estrategias de mitigación, ejemplos/plantillas de documentos, así como criterios de examen y pautas de procedimiento de los últimos años. Tras registrarte podrás desbloquear el contenido completo y recibir avisos de actualización continua.

Contenido que vas a desbloquear
  • «Ciclo mínimo» previo a la presentación: búsqueda en la base de datos oficial → revisión de la redacción (Niza/TMclass) → evaluación de distintividad y del significado en vietnamita/inglés
  • Motivos frecuentes de denegación y gestión de oposiciones (incluye esquemas de contestación editables y puntos de negociación)
  • Ejemplos de documentación: explicación de significado/transliteración de vocablos extranjeros y modelos de redacción de productos/servicios
  • Criterios de examen y tendencias recientes (actualización continua)
Vista previa (fragmentos)
  • 【Fragmento de checklist】se recomienda utilizar WIPO Publish (biblioteca digital oficial de VNIPO) como base principal de búsqueda y, tras contrastar con TMview/GBD, volver siempre al expediente oficial para verificar… 🔒 Más contenido disponible al desbloquear
  • 【Fragmento de estrategia】evitar redacciones genéricas tipo «título de clase» y priorizar términos aceptables según HDB… 🔒 Más contenido disponible al desbloquear
  • 【Fragmento de modelo】frases clave y formato de la explicación de significado/transliteración de vocablos extranjeros… 🔒 Más contenido disponible al desbloquear

Registro gratuito · Puedes darte de baja de las notificaciones en cualquier momento · Esta información es de carácter general y no constituye asesoramiento jurídico

  • Idioma:

    Vietnamita

  • Moneda:

    Dong vietnamita (VND)

  • Código:

    VN

  • Zona horaria:
    UTC+07:00

Descargas

La información de esta página se ofrece únicamente a título general y no constituye asesoramiento jurídico; la normativa aplicable, las tasas y los plazos pueden modificarse en cualquier momento, por lo que prevalecerá siempre lo publicado por las autoridades oficiales.

¿Quieres profundizar más o necesitas asesoría profesional?

¿Quieres saber más u obtener asesoría profesional?

Ofrecemos servicios de consultoría que van desde respuestas rápidas hasta análisis en profundidad, para ayudarte a aclarar tus dudas, evaluar riesgos y diseñar planes accionables.
Prestamos servicios de consultoría, desde respuestas ágiles hasta análisis detallados, para ayudarte a aclarar los problemas, evaluar los riesgos y definir un plan de actuación.

¿Tienes preguntas? Cuéntanos...

Por favor, introduzca su nombre
Por favor, introduzca una dirección de correo válida
Por favor, introduzca un número de teléfono válido
Por favor, describa su consulta
验证失败