Japón
El sistema de propiedad intelectual de Japón se basa fundamentalmente en la Ley de Patentes, la Ley de Marcas, la Ley de Diseños (Design Act) y la Ley de Derecho de Autor, entre otras, y está gestionado por la Oficina Japonesa de Patentes (Japan Patent Office, JPO), responsable de la tramitación y el examen de las solicitudes. El marco es maduro y los procedimientos son rigurosos, con requisitos especialmente detallados en cuanto al formato de los documentos de solicitud, el alcance de las reivindicaciones y las pruebas de uso.
Panorama del marco jurídico
El sistema jurídico de propiedad intelectual de Japón pone el acento en el equilibrio entre «protección de la innovación» y «competencia leal».
Las principales leyes incluyen:
-
Ley de Patentes (Patent Act)
-
Ley de Modelo de Utilidad (Utility Model Act)
-
Ley de Diseños (Design Act)
-
Ley de Marcas (Trademark Act)
-
Ley de Prevención de la Competencia Desleal (Unfair Competition Prevention Act)
-
Ley de Derecho de Autor (Copyright Act)
El organismo competente es la Oficina Japonesa de Patentes (Japan Patent Office, JPO), dependiente del Ministerio de Economía, Comercio e Industria (METI), responsable del examen y la gestión de patentes, marcas y diseños.
Japón es miembro de WIPO, del PCT, del Protocolo de Madrid y del Arreglo de La Haya, con un sistema altamente internacionalizado.
Solicitudes internacionales y particularidades del examen en Japón
El examen de derechos de propiedad intelectual en Japón dentro del sistema internacional presenta las características siguientes:
-
Requisitos estrictos de coherencia documental: las traducciones, los dibujos y el formato de la memoria deben ajustarse con precisión a las normas de la JPO;
-
Plazos de examen relativamente breves: las patentes suelen examinarse de media en unos 12 meses;
-
Buena articulación internacional: existen acuerdos PPH con las principales oficinas de Europa y Estados Unidos (USPTO, EPO, KIPO);
-
Sistema electrónico consolidado: la presentación de solicitudes, oposiciones y renovaciones puede realizarse íntegramente en línea;
-
Idioma oficial: el japonés (la documentación en inglés debe ir acompañada de traducción).
Puntos clave del sistema de marcas
Vías de solicitud
-
La solicitud puede presentarse directamente ante la Oficina Japonesa de Patentes (JPO);
-
o designar a Japón a través del Protocolo de Madrid (Madrid Protocol).
Norma de clasificación
-
Se aplica la Clasificación de Niza (Nice Classification);
-
complementada por la «Lista de subclases de productos y servicios» específica de Japón.
Criterios de examen
-
El examen de distintividad y de similitud es especialmente estricto;
-
se presta especial atención a la posible similitud fonética entre marcas en idiomas extranjeros y su lectura en kana;
-
se exigen pruebas detalladas del uso efectivo de la marca.
Uso y duración de la protección
-
El registro tiene una vigencia de 10 años, renovable indefinidamente;
-
si la marca no se utiliza durante tres años consecutivos, puede ser objeto de cancelación.
Oposición y recursos
-
Cabe presentar oposición dentro de los dos meses siguientes a la fecha de publicación;
-
frente a una denegación cabe solicitar reexamen y, posteriormente, recurrir ante el Tribunal Superior de Propiedad Intelectual (IP High Court).
Régimen de patentes y modelos de utilidad
Duración de la protección de patentes
-
20 años a partir de la fecha de presentación.
Mecanismo de examen
-
Sistema de examen sustantivo;
-
el solicitante debe presentar la petición de examen dentro de los 3 años siguientes a la fecha de presentación.
Régimen de modelo de utilidad
-
Duración de la protección: 10 años;
-
no se realiza examen sustantivo, si bien se exige un determinado nivel de creatividad técnica;
-
se emplea con frecuencia para pequeñas invenciones y mejoras estructurales.
Vías internacionales
-
Japón es Estado miembro del PCT, por lo que puede designarse mediante una solicitud internacional PCT para entrar en la fase nacional japonesa.
Rasgos del sistema
-
El plazo medio de examen ronda los 12 meses;
-
existen mecanismos de examen acelerado (Accelerated Examination) y de examen súper acelerado (Super Accelerated) para determinados supuestos.
Protección de diseños (diseños industriales)
Base jurídica
-
Ley de Diseños (Design Act).
Ámbito de protección
-
La apariencia de productos industriales, gráficos de interfaz de usuario (GUI), tipografías, etc.;
-
tras las reformas recientes se permite presentar, en una misma solicitud, varios diseños relacionados.
Duración de la protección
-
25 años desde la fecha de registro (ampliado desde 20 años a partir de la reforma de 2020).
Rasgos del sistema
-
Requisitos muy exigentes en cuanto a novedad y creatividad;
-
el sistema de diseños relacionados (Related Designs) permite extender la protección a series de productos de un mismo conjunto;
-
los procedimientos de examen son transparentes y altamente digitalizados.
Recomendaciones prácticas y de cumplimiento (exclusivo para miembros)
Este apartado se centra en la operativa práctica de marcas ante Japón|JPO: lista de puntos clave para la tramitación, motivos frecuentes de denegación y estrategias de mitigación, ejemplos/plantillas de documentos, así como criterios de examen y pautas de procedimiento de los últimos años. Tras registrarte podrás desbloquear el contenido completo y recibir avisos de actualización continua.
Contenido que vas a desbloquear
- «Ciclo mínimo» previo a la presentación: búsqueda de antecedentes → revisión de la redacción (Niza/TMclass) → evaluación de distintividad y del significado en japonés
- Motivos frecuentes de denegación y gestión de oposiciones (incluye esquemas de contestación editables y puntos de negociación)
- Ejemplos de documentación: notas de traducción/transliteración y modelos de redacción de productos/servicios
- Criterios de examen y tendencias recientes (actualización continua)
Vista previa (fragmentos)
- 【Fragmento de checklist】se recomienda utilizar la base oficial J-PlatPat como herramienta principal de búsqueda y, tras contrastar con TMview/GBD, verificar de nuevo en el expediente oficial… 🔒 Más contenido disponible al desbloquear
- 【Fragmento de estrategia】evitar redacciones genéricas tipo «título de clase» y priorizar términos HDB más concretos y aceptables… 🔒 Más contenido disponible al desbloquear
- 【Fragmento de modelo】frases clave y formato de la explicación de significado/transliteración de vocablos extranjeros… 🔒 Más contenido disponible al desbloquear
Registro gratuito · Puedes darte de baja de las notificaciones en cualquier momento · Esta información es de carácter general y no constituye asesoramiento jurídico
-
Idioma:
Japonés
-
Moneda:Yen japonés
-
Código:
JP
-
Zona horaria:UTC+09:00
Descargas
La información de esta página se ofrece únicamente a título general y no constituye asesoramiento jurídico; la normativa aplicable, las tasas y los plazos pueden modificarse en cualquier momento, por lo que prevalecerá siempre lo publicado por las autoridades oficiales.